<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>Japanavi &#187; Leo Wallentin</title>
	<link>http://japanavi.se</link>
	<description>Japan is sexy!</description>
	<pubDate>Mon, 04 Apr 2011 20:39:54 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Japanska böcker på Sun Ai</title>
		<link>http://japanavi.se/japan-i-sverige/sun-ai</link>
		<comments>http://japanavi.se/japan-i-sverige/sun-ai#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Aug 2008 17:34:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leo Wallentin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Butiker i Sverige]]></category>

		<category><![CDATA[Japan i Sverige]]></category>

		<category><![CDATA[litteratur]]></category>

		<category><![CDATA[Stockholm]]></category>

		<category><![CDATA[tidskrifter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japanavi.se/genkipop-nyheter/japanska-bocker-och-tidningar</guid>
		<description><![CDATA[På Tegnérgatan i Stockholm (mitt emot Japanska torget) ligger Sun Ai, en bokhandel med ett bra utbud av skönlitteratur och läroböcker. Här samsas moderna klassiker som Kenzaburō Ōe och topplisteförfattare som Ryū Murakami med en del smalare litteratur. Butiken har också några japanska tidskrifter, som kan vara kul bläddring även för den som inte läser [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://japanavi.se/wp-content/sun-ai.jpg" title="Sun Ai"><img src="http://japanavi.se/wp-content/sun-ai.jpg" alt="Sun Ai" /></a>På Tegnérgatan i Stockholm (mitt emot Japanska torget) ligger Sun Ai, en bokhandel med ett bra utbud av skönlitteratur och läroböcker. Här samsas moderna klassiker som Kenzaburō Ōe och topplisteförfattare som Ryū Murakami med en del smalare litteratur. Butiken har också några japanska tidskrifter, som kan vara kul bläddring även för den som inte läser och förstår japanska. Dagstidningarna Asahi Shimbun och Nikkei finns också (de internationella utgåvorna, en dag gamla).</p>
<p>Hur butiken går runt övergår mitt förstånd; marknaden kan inte vara överdrivet stor och böckerna kostar inte mer här än om man köpt dem i Japan.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://japanavi.se/japan-i-sverige/sun-ai/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Bo längre tid i Tokyo</title>
		<link>http://japanavi.se/tokyoguide/bo-langre-tid-i-tokyo</link>
		<comments>http://japanavi.se/tokyoguide/bo-langre-tid-i-tokyo#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 22:18:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leo Wallentin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Boende]]></category>

		<category><![CDATA[Tokyoguide]]></category>

		<category><![CDATA[gaijin-house]]></category>

		<category><![CDATA[garantor]]></category>

		<category><![CDATA[guest house]]></category>

		<category><![CDATA[hyra]]></category>

		<category><![CDATA[lägenhet]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japanavi.se/?p=28</guid>
		<description><![CDATA[Gaijin-house 
Det finns ganska gott om möjligheter för den som vill bo en längre tid i Tokyo. Det är dock inte alltid som det bästa alternativet är att hyra en lägenhet i första hand. Det är ganska vanligt med saftiga deposits på flera månadshyror om man ska skaffa ett hyreskontrakt, och i de flesta fall [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Gaijin-house </strong></p>
<p>Det finns ganska gott om möjligheter för den som vill bo en längre tid i Tokyo. Det är dock inte alltid som det bästa alternativet är att hyra en lägenhet i första hand. Det är ganska vanligt med saftiga deposits på flera månadshyror om man ska skaffa ett hyreskontrakt, och i de flesta fall ingår varken kylskåp eller liknande i hyran. För den som vill bo några månader i Tokyo är ofta det bästa alternativet ett så kallat <strong>gaijin-house</strong> (&#8221;hus för utlänningar&#8221;) eller <strong>guest house</strong>. Här brukar man hyra ett rum med gemensamt kök etc månadsvis.</p>
<p>För att hitta ett boende i Tokyo av den här typen för en månad eller en längre period så är <a href="http://www.sakura-house.com/" target="_top" class="style11">Sakura House</a> eller <a href="http://www.applehouse.ne.jp/english/applehouse.html">Apple House</a> bra sajter.</p>
<p><strong>Hyra lägenhet</strong></p>
<p>Planerar du att stanna ännu längre (åtminstone ett halvår) så kan det vara dags att fundera på att skaffa lägenhet. Det finns billiga ungkarlslyor för omkring 40 000 yen / månad i de flesta delar av Tokyo, inte minst kring universiteten. I den prisklassen finns i regel inget badrum, varför det är bra att försäkra sig om att det finns ett <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sento">sento</a> (badstuga) på rimligt avstånd. Toaletten är sannolikt delad. Här är några andra saker att tänka på:</p>
<p>* Räkna med att lägga en depositionsavgift på kanske tre månadshyror.<br />
* Bostadsförmedlaren kommer att ta åtminstone en månadshyra i avgift<br />
* Du kommer att behöva en garantor, som måste vara japansk medborgare och ha fast inkomst, för att få skriva kontraktet. Det är bra om du har en garantor ordnad redan när du första gången besöker bostadsförmedlingen. En del universitet kan ordna garantor åt sina studenter. Annar får du fråga någon du känner väl (och som litar på dig) vänligt.<br />
* Du kommer att behöva skaffa kylskåp, kanske gasspis, luftkonditionering och annat. Det mesta går att hitta billigt begagnat. Bor du i västra Tokyo är de många begagnatbutikerna i Ōkubo i norra Shinjuku ett bra ställe att leta på.<br />
* Du kan behöva en <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hanko_(stamp)">signaturstämpel</a> för att skriva under kontraktet. En stämpel måste vara registrerad på kommunkontoret för att vara giltig som signatur. Ta med intyg. Själv har jag vid ett tillfälle signerat mitt hyreskontrakt med ett fingeravtryck, men lita inte på att det räcker.<br />
* Storleken på japanska lägenheter mäts ofta i jō, där en jō motsvarar en <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tatami">tatami</a> (vävd golvmatta). De minsta rummen börjar på 3 ½ tatami, knappt tio kvadratmeter. Till den ytan kommer oftast en liten hall (genkan), ett skåp (oshiire) och eventuellt en liten köksyta. Lägenheter med västerländskt golv (yōshitsu) mäts ofta i kvadratmeter. Notera att storleken på en tatami skiljer sig något mellan Öst- och Västjapan.<br />
* Läs kontraktet ordentligt, så att du slipper bli utslängd för att ha spelat mahjong på rummet, för att inte källsorterat dina sopor, eller något annat som kan finnas med där. Språket är, som i juridiska handlingar i alla länder, antagligen en smula knöligt, så ta gärna hjälp av någon som har japanska som modersmål.</p>
<p>När du bestämt dig för vilken del av Tokyo du vill bo i så är det dags att börja gå runt bland bostadsförmedlarna, det finns gott om dem i nästan varje stadsdel, och de brukar annonsera om lägenheter i skyltfönstret. Om du inte kan läsa japanska själv bör du nog ta med dig någon som kan. Lycka till!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://japanavi.se/tokyoguide/bo-langre-tid-i-tokyo/feed</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>

